Quim Monzó, en su columna del miércoles, hablaba de la confusión horaria del país y titulaba su artículo en la edición catalana “A tres quarts de quinze”, expresión que se emplea para referirse a los tardones. Para este escrito iba a emplear el mismo título que él, pero lo cambié por “Ni quarts ni hores”, que se refiere al individuo que desvaría o vive desnortado. Todo ello, para hablar de la expresión temporal catalana quarts de vuit.
A qué hora nos referimos cuando decimos “vindré a quarts de vuit”? Lo que llaman la hora catalana -aunque sólo se emplee en una parte de Catalunya, en el resto del dominio lingüístico se sigue un sistema parecido al del castellano- es rica en horas aproximadas: mig quart de vuit (¿las siete y siete minutos y medio?), tres quarts tocats (¿quizás entre las 19.46 y las 19.50?)… Tengo un amigo trasnochador que cuando llega a casa y su mujer medio dormida le pregunta la hora, contesta “dos quarts”, algo así como “la media”, y se queda tan ancho.
La hora catalana sigue las campanas: un cuarto, dos cuartos y tres cuartos de la hora que sonará cuando lleguemos a los cuatro cuartos de hora. Parece influencia de los godos en la edad media -nuestras invasiones bárbaras-, dado que hoy en alemán también se emplea el mismo sistema y se hallan reminiscencias en algunas lenguas nórdicas. Así, las 19.15 son viertel acht (literalmente, cuarto de ocho), las 19.30 son halb acht (mitad de ocho) y las 19.45 son drei viertel acht (tres cuartos de ocho). No es el único sistema en alemán: convive con otro más parecido al del inglés.
El caso es que entre los compañeros de trabajo ha surgido la discusión sobre qué hora es “quarts de vuit”. El diccionario del IEC pone un ejemplo, pero no lo define: “Eren quarts de vuit”. Para unas personas es entre un cuarto y tres cuartos. Para otras es, categóricamente, hacia y media (el diccionario bilingüe de la Enciclopèdia les da la razón: “quarts de…: sobre o hacia la hora anterior y media”). Hay quienes defienden que es entre y cuarto e y media, hay quien afirma que son menos cuarto y aún quien dice que es cualquier momento entre una hora y la siguiente (el GD62 lo ratifica: “a quarts de: expresión con que se indica el espacio de tiempo comprendido aproximadamente entre dos horas”).
En resumidas cuentas, una mayoría simple coincide en que significa hacia y media, pero casi la mitad de los otros compañeros defienden otras interpretaciones -y hasta ahora lo han entendido así-. No es extraño que nadie llegue a la misma hora.
http://www.lavanguardia.com/encatala/20130204/54365058690/ni-quarts-ni-hores-magi-camps.html