Joaquín Lizarraga

Seguramente es el personaje más importante de la historia de Elcano en el Valle de Egüés y el escritor navarro más destacado en euskera del siglo XVIII. Nació, vivió y murió en Elcano (1748-1835). Quizás algunos años faltó del pueblo para sus estudios en el Seminario de Pamplona y en 1766 ingresó en los Jesuitas de Loyola que son expulsados de España al año siguiente y Lizarraga vuelve a su pueblo. Ordenado sacerdote, fue párroco de Elcano hasta su muerte.

Escritor prolífico en el euskera Alto Navarro Meridional que se hablaba en la Cuenca de Pamplona, hoy desaparecido, pero las obras de Lizarraga son un testimonio excepcional de ese dialecto para el estudio de los filólogos. En su estilo se ve un pequeño matiz guipuzcoano debido a su estancia en Loyola. No pudo publicar sus obras por culpa de la censura rígida impuesta al euskera por el Conde de Aranda, secretario de Estado de Carlos IV. Algunas obras de Lizarraga fueron publicadas después de su muerte en Londres por Luis Luciano Bonaparte en el año 1868. Bonaparte del que se dijo “que sabía el euskera como nadie lo ha sabido jamás”, se interesó por la extensa obra de Lizarraga para sus estudios de la dialectología vasca. En 1922 se publicó un opúsculo de 28 páginas que Lizarraga dedicó a Francisco de Xabier. Algunas de sus obras están en el Seminario Diocesano y otras en el Archivo de Navarra. Por citar algunas: Urteco Guztietaraco Platicac edo Itzaldiac o Jesus-Cristoren Evangelio Sanduac. Su estilo adolece de cierta rigidez formal, en cambio sobresale su gran riqueza léxica, muy interesante para el estudio del dialecto Alto Navarro Meridional.

Se puede decir que Lizarraga fue seguidor del guipuzcoano Manuel Larramendi, impulsor del euskera y defensor de los ataques que recibió el euskera y también la cultura vasca en su época desde Madrid. Es pena que se siga atacando hoy nuestra cultura y nuestra lengua no sólo desde Madrid, sino desde nuestra misma tierra. Un verdadero milagro que, a pesar de todo, sea el euskera, después de milenios, una lengua viva.

 

Publicado por Noticias de Navarra-k argitaratua