El pasado día 11 de marzo su periódico (Diario de Noticias) publicó una curiosa noticia cuyo titular era VILLATUERTA FIRMÓ SU JUMELAGE CON LA BASTIDE, con el siguiente subtítulo: “Las dos localidades, navarra y francesa (sic), sellaron ayer de forma oficial el hermanamiento”.
Como los titulares los carga el diablo (según su ideología), y parodiando el conocido libro de R. Quenneau, “Exercices de style” (“Estilo ariketak” en su edición en euskara), se me ocurren, entre otras, las siguientes variantes para el subtítulo:
– Versión “jaimeignacio”: “Las dos localidades, española y francesa, sellaron ayer de forma oficial el hermanamiento”.
– Histórico/Regional: “Las dos localidades, de Tierra Estella y Baja Navarra, sellaron ayer de forma oficial el hermanamiento”.
– “Sud-Ouest”: “Las dos localidades, española y bajo-navarra, sellaron ayer de forma oficial el hermanamiento”.
– Sin dependencias: “Las dos localidades, del sur y del norte de Navarra, sellaron ayer de forma oficial el hermanamiento”.
De entre todas posibles, sorprendentemente, ustedes han optado por la “variante cordovilla”.
Este asunto merece una pequeña reflexión, puesto que no es la primera vez que su periódico les niega la condición de navarros a los habitantes de Garazi, Baigorri o Saint Palais.
Es hora, pues, de que “el periódico de todos los navarros” sea consecuente con su lema. ¿O no?